
Down with U.S.A یا Dwin wite U.S.A
طبق جستجوی من این جمله هیچ معنائی ندارد ، و با تغییر کمی در زاویه دوربین به win(برنده) تبدیل می شود...و مهمتر اینکه اینان که به راهپیمائی آمده اند دانش آموز و آیندگان کشور ما هستند!!!؟

برای من که مدتها بود دنبال کاست های پورعطایی بودم دیشب شب خیلی خوبی بود چون استاد به برنامه سمفونی مولانا آمد و با دوتار خود حال ما را دگرگون کرد جای همه ی دوستداران خالی...

(چهارشنبه۹آبان ـخانه شاعران معاصر)
دیروز
ما زندگی را
به بازی گرفتیم
امروز،او
ما را...
فردا؟ (قیصر امینپور )

(چهارشنبه ۲۵ مهرـکنگره شعر جوان)